PT
BR
Pesquisar
Definições



pervertido

A forma pervertidopode ser [masculino singular particípio passado de perverterperverter], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pervertidopervertido
( per·ver·ti·do

per·ver·ti·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se perverteu.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. [Psicologia, Psiquiatria] [Psicologia, Psiquiatria] Que ou quem sofre de alguma perversão.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de perverter.
perverterperverter
|tê| |tê|
( per·ver·ter

per·ver·ter

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Perturbar ou perturbar-se a ordem ou o estado das coisas.

2. Alterar ou alterar-se para um estado ética ou moralmente negativo. = CORROMPER, DEPRAVAR, DESVIRTUAR


verbo pronominal

3. Tornar-se perverso; corromper-se, depravar-se, desmoralizar-se.

etimologiaOrigem etimológica:latim perverto, -ere, voltar às avessas, destruir, subverter.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pervertido" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.