PT
BR
Pesquisar
Definições



afia

A forma afiapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de afiarafiar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de afiarafiar] ou [nome de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
afiaafia
( a·fi·a

a·fi·a

)
Imagem

Portugal, InformalPortugal, Informal

Instrumento para afiar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)


nome de dois géneros

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Instrumento para afiar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)Imagem = AFIADEIRA, AFIADOR, AFIA-LÁPIS, AGUÇA, AGUÇADEIRA, APARA-LÁPIS

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de afiar.
afiarafiar
( a·fi·ar

a·fi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar fio a.

2. Aguçar.

3. [Figurado] [Figurado] Apurar (os dentes); afiar os dentes.

4. Preparar-se para comer bem.

Confrontar: afear.

Auxiliares de tradução

Traduzir "afia" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Por que motivo algumas palavras fazem o diminutivo com S e outras com Z?
Entre os sufixos mais produtivos para a formação de diminutivos encontram-se -inho e -zinho. Desta forma, poderá, por exemplo, formar as palavras livrinho (livro + -inho) e livrozinho (livro + -zinho). Só poderá haver um -s- num diminutivo se a palavra primitiva já o contiver, pois não há, em português, um sufixo -sinho. Por exemplo, nas palavras adeusinho ou vasinho há um -s- porque as palavras são formadas de adeus ou vaso + -inho.