PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

puxadinho

bíjugo | adj.

Que é puxado por duas parelhas....


Puxado por quatro cavalos emparelhados....


Contracção tetânica dos músculos flexores do tronco que faz curvar o corpo para diante....


puxá | n. m.

Dança, espécie de fandango....


puxada | n. f.

Acto de puxar....


quadriga | n. f.

Carro puxado por quatro cavalos....


soga | n. f.

Corda grossa (geralmente feita de esparto); baraço....


trimbolim | n. m.

Carruagem desconjuntada e velha....


xávega | n. f. | adj. 2 g.

Espécie de rede de arrastar, com saco....


corrico | n. m.

Modalidade de pesca para capturar peixes predadores, que consiste no lançamento de uma amostra que é puxada à tona da água para que o peixe seja atraído pelos seus movimentos e morda o isco artificial (ex.: pesca ao corrico)....


labego | n. m.

Charrua que lavra profundamente, puxada por mais de uma junta de bois....


triga | n. f.

Carro puxado por três cavalos....


carrinha | n. f.

Camioneta pequena, fechada ou aberta, usada no transporte de passageiros e mercadorias....


carroção | n. m.

Carro grande, puxado a bois e coberto, que se empregava no transporte de pessoas....


comboio | n. m.

Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)...


esqui | n. m.

Espécie de patim comprido, de madeira, metal ou material sintético, para andar ou deslizar na neve....


fiacre | n. m.

Antiga carruagem de praça ou de aluguer, geralmente puxada por um só cavalo....


opistótono | n. m.

Contracção tetânica que faz dobrar o corpo para trás....



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas