PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pipa

Diz-se da pipa ou do tonel a que se tiraram arcos....


espipado | adj.

Bojudo como pipa; esbugalhado....


argau | n. m.

Canudo com que se tiram amostras do conteúdo das pipas....


barandão | n. m.

Fio com uma pedra na ponta, para prender papagaios de papel....


barrica | n. f.

Vasilha de aduelas em forma de pipa....


barril | n. m.

Vasilha de aduela, em forma de pipa, que leva de cem litros para baixo....


batoqueiro | n. m.

Tanoeiro que acompanha as pipas em viagem para qualquer conserto eventual....


gargaleira | n. f.

Buraco no bojo de tonéis, de pipas, etc....


quadrado | adj. | n. m.

Papagaio de papel....


quartola | n. f.

Casco pequeno correspondente aproximadamente a meia pipa....


xicaca | n. f.

Pequeno cesto com tampa....


chupeta | n. f.

Tubo para tirar vinho pelo batoque da pipa....


kitesurf | n. m.

Actividade ou desporto aquático que consiste em se deslocar sobre uma prancha, com tracção do vento através de uma estrutura que se assemelha a um papagaio gigante ou a um parapente, a que o praticante está preso pela cintura....


atestador | n. m.

Vasilha com que se atestam tonéis e pipas....


botija | n. f.

Frasco cilíndrico de grés, de boca estreita e gargalo curto....


picho | n. m.

Recipiente para tirar vinho das pipas ou dos tonéis....


suspiro | n. m.

Orifício (no tampo de um barril ou pipa) que se tapa com um espicho....


tina | n. f.

Vasilha de aduela ou de metal em forma de pipa serrada pelo meio....


rola-pipas | n. m. ou f. 2 núm.

Rampa escavada nas rochas junto ao mar, para facilitar o transporte das pipas até aos barcos, na ilha açoriana do Pico....



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Gostaria de saber qual é a forma correta para a palavra: periimplantar, peri-implantar ou perimplantar?
Para a grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990, das obras de referência consultadas, apenas o Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Atlântida - Livraria Editora, 1947), inclui o prefixo peri- entre os que “não serão, em caso algum, seguidos de hífen” (p. 252), dando como outros exemplos os elementos de formação ambi-, anfi-, apo-, bi-, cis-, des-, endo-, epi-, exo-, hemi-, hipo-, intro-, intus-, meta-, para-, re-, retro- e tele-; a formação de palavras com estes elementos compositivos obriga à supressão do h ou duplicação do r e do s, caso os vocábulos a que se apõem se iniciem por essas letras (ex.: periepatite, birrefringente, parassífilis).

No entanto, mesmo que não houvesse menção específica a este prefixo em obras de referência, seria sempre possível fazer uma analogia com outras palavras iniciadas pelo prefixo peri- e registadas em dicionários ou vocabulários de língua portuguesa (ex.: perianal, perioftalmia, perirrenal, perissístole, periurbano), o que indicaria que a forma correcta é periimplantar, uma vez que nenhuma dessas palavras é hifenizada, nem sequer quando o prefixo é aposto a um elemento começado por vogal (perianal), por s (perissístole) ou por r (perirrenal).

Relativamente ao uso dos prefixos, o Acordo Ortográfico de 1990 prevê regras mais gerais e contextuais do que os textos legais anteriores. Segundo a base XVI, 1º, alínea b), deve ser usado o hífen «nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular; arqui-irmandade, auto-observação, eletro-ótica, micro-onda, semi-interno.» Assim sendo, aplica-se esta regra também ao elemento prefixal peri-, pelo que, segundo este texto legal, a palavra periimplantar deverá passar a ser grafada peri-implantar.

A forma perimplantar, apesar de mais rara (segundo pesquisas em corpora e em motores de busca da internet), também não pode ser considerada incorrecta, pois trata-se da elisão da vogal final do prefixo diante da vogal do elemento seguinte. A este respeito, Rebelo Gonçalves, no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida, 1947, pp. 252-253), refere que se deve prever também "o caso de um prefixo não aparecer em forma plena, por terminar em vogal e esta se elidir ante uma vogal do elemento imediato: endartrite, etc".


Ver todas