PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

junco

ciperáceo | adj.

Relativo ou semelhante à junça....


espadanado | adj.

Que sai como espadana; juncado de espadanas....


semeado | adj.

Em que se lançaram sementes....


cálamo | n. m.

Caule composto de entrenós ocos....


camão | n. m.

Ave pernalta (Porphyrio porphyrio) da família dos ralídeos, de plumagem azul e bico e patas vermelhas....


junça | n. f.

Planta (Cyperus esculentus) herbácea perene, da família das ciperáceas, que cresce em climas temperados....


juncáceas | n. f. pl.

Família de plantas cujo tipo é o junco....


juncada | n. f.

Pancada dada com um junco....


juncal | n. m.

Terreno onde crescem juncos....


junco | n. m.

Chibata, bengala feita de junco....


peitaça | n. f.

Câmara, em certos barcos ou juncos asiáticos....


trofa | n. f.

Capa de junco ou de palha....


xiridáceas | n. f. pl.

Família de plantas monocotiledóneas, semelhantes ao junco, que crescem nos terrenos palustres, sobretudo nas regiões quentes....


arumã | n. m.

Espécie de junco com que se fazem paneiros, balaios, etc....


esteira | n. f.

Tecido grosseiro de esparto, junco, palha, tabuinhas, etc....


rotim | n. m.

Junco ripado extraído dessa palmeira, de que se faz, por exemplo, a palhinha das cadeiras....


rota | n. f.

Espécie de junco ou cipó de cujas fibras se fazem velas e esteiras....


alcarapa | n. f.

Resíduo do enxofre com que se aclara o junco das esteiras....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Praxe deve ler-se: "praCHe" ou "praCSE"?
O xis da palavra praxe deverá ser lido como ch, como na palavra lixo.

Ver todas