PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

banco

Que diz respeito às relações entre bancos....


parideiro | adj.

Que é próprio para ajudar a parir (ex.: caixa parideira; banco parideiro)....


-edro | elem. de comp.

Exprime a noção de face (ex.: decaedro)....


Relativo ao exercício de actividades financeiras, como crédito ao consumo, factoring ou leasing, por exemplo, por instituições ou empresas que não sejam bancos (ex.: operações parabancárias; sociedade parabancária)....


bancário | adj.

De bancos ou de banqueiro (comercial)....


arquibancada | n. f.

Série de bancos ou de assentos de um recinto, circo, teatro, estádio, assembleia, etc....


areinho | n. m.

Banco de areia que se cobre e descobre com as marés....


banqueiro | n. m.

O que faz operações bancárias ou detém um banco....


banqueta | n. f.

Banco geralmente sem encosto e estofado....


barrilete | n. m.

Ferro com que se sujeita a madeira que se lavra no banco....


base | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

Superfície inferior de um corpo, que geralmente serve de apoio....


bate-sornas | n. m. 2 núm.

Gatuno que rouba pessoas que adormecem em bancos de praças públicas....


escabelo | n. m.

Banco comprido e largo, constituindo ao mesmo tempo uma caixa, e com uma tábua de encosto a todo o comprimento....


cheque | n. m.

Cheque vendido pelo banco à unidade para uso do cliente que não dispõe de caderneta de cheques....


escamel | n. m.

Banco usado para açacalar ou polir as armas, em especial espadas....


escano | n. m.

Banco comprido....


lambel | n. m.

Pano listrado com que se cobriam bancos, mesas, etc....


larga | n. f. | interj.

Gancho de ferro com que se sujeita ao banco a madeira que se trabalha....


mobiliário | n. m. | adj.

Conjunto de móveis, peças ou equipamentos com determinadas características e destinado a um fim específico (ex.: mobiliário escolar; a empresa comercializa mobiliário urbano que inclui pilaretes, papeleiras, bancos, abrigos e painéis, entre outros)....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.

Ver todas