PT
BR
Pesquisar
Definições



síria

A forma síriapode ser [feminino singular de síriosírio] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
síriasíria
( sí·ri·a

sí·ri·a

)


nome feminino

1. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Compleição, constituição física.

2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Consistência ou robustez das pernas.

3. Animação, vivacidade.

5. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva branca, cultivada no interior de Portugal. = ALVADURÃO, ROUPEIRO

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.
sírio1sírio1
( sí·ri·o

sí·ri·o

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ou pertencente à Síria, país asiático.


nome masculino

2. Natural, habitante ou cidadão da Síria.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: SIRÍACO, SÍRICO, SIRO

etimologiaOrigem etimológica:latim Syrius, -a, -um, da Síria.
Confrontar: círio.
sírio2sírio2
( sí·ri·o

sí·ri·o

)


nome masculino

1. [Astronomia] [Astronomia] Grande estrela da constelação do Cão Maior. (Com inicial maiúscula.) = CANÍCULA

2. [Brasil] [Brasil] Saco para transporte de mandioca.

etimologiaOrigem etimológica:latim Sirius, -ii, estrela Sírio.
Confrontar: círio.

Auxiliares de tradução

Traduzir "síria" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.