PT
BR
Pesquisar
Definições



recitados

A forma recitadospode ser [masculino plural de recitadorecitado] ou [masculino plural particípio passado de recitarrecitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
recitar1recitar1
( re·ci·tar

re·ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ler em voz alta e clara.

2. Pronunciar com modulação da voz, geralmente acompanhada de gestos. = DECLAMAR

3. Relatar episódio ou narrativa. = CONTAR, NARRAR

etimologiaOrigem etimológica:latim recito, -are.
recitar2recitar2
( re·ci·tar

re·ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Citar novamente. = REPETIR

etimologiaOrigem etimológica:re- + citar.
recitadorecitado
( re·ci·ta·do

re·ci·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Lido ou repetido de cor, em voz alta; que se recitou. = DECLAMADO


nome masculino

2. O mesmo que recitativo.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de recitar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "recitados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).