PT
BR
Pesquisar
Definições



reafectação

A forma reafectaçãopode ser [derivação feminino singular de reafectarreafetarreafetar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reafectaçãoreafetaçãoreafetação
|èt| |èt| |èt|
( re·a·fec·ta·ção re·a·fe·ta·ção

re·a·fe·ta·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de reafectar.

etimologiaOrigem etimológica:reafectar + -ção.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: reafetação.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: reafectação.
grafiaGrafia no Brasil:reafetação.
grafiaGrafia em Portugal:reafectação.
reafectarreafetarreafetar
|èt| |èt| |èt|
( re·a·fec·tar re·a·fe·tar

re·a·fe·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar a afectar.

2. Atribuir nova função ou uso.

etimologiaOrigem etimológica:re- + afectar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: reafetar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: reafectar.
grafiaGrafia no Brasil:reafetar.
grafiaGrafia em Portugal:reafectar.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?
A forma correcta é chacoalhar, como pode verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa .



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].