PT
BR
Pesquisar
Definições



rameira

A forma rameirapode ser [feminino singular de rameirorameiro] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rameirarameira
( ra·mei·ra

ra·mei·ra

)


nome feminino

1. Mulher que exerce a prostituição. = MERETRIZ, PROSTITUTA

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Urze ou queiró de que se fazem vassouras.

3. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Ramo grande.

etimologiaOrigem etimológica:ramo + -eira.
rameirorameiro
( ra·mei·ro

ra·mei·ro

)


adjectivoadjetivo

1. Que anda de ramo em ramo para ensaiar o voo (ex.: ave rameira).


nome masculino

2. Ramo de árvore (ex.: o porco era chamuscado com rameiras).

3. Pessoa que arremata ou compra ramos.

4. [Altanaria] [Altanaria] Gavião adestrado usado na caça.

etimologiaOrigem etimológica:ramo + -eiro.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rameira" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Praxe deve ler-se: "praCHe" ou "praCSE"?
O xis da palavra praxe deverá ser lido como ch, como na palavra lixo.