PT
BR
Pesquisar
Definições



oxigenação

A forma oxigenaçãopode ser [derivação feminino singular de oxigenaroxigenar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
oxigenaçãooxigenação
|cs| |cs|
( o·xi·ge·na·ção

o·xi·ge·na·ção

)


nome feminino

Acto ou efeito de oxigenar.

etimologiaOrigem etimológica:oxigenar + -ção.
oxigenaroxigenar
|cs| |cs|
( o·xi·ge·nar

o·xi·ge·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Combinar com o oxigénio. = OXIDARDESOXIDAR, DESOXIGENAR

2. Fornecer oxigénio a (ex.: o sangue vai oxigenar os tecidos).DESOXIGENAR

3. Descolorar por acção da água-oxigenada (ex.: oxigenar o cabelo).


verbo transitivo e pronominal

4. Dar ou receber ar puro ou energia nova (ex.: as novas ideias oxigeram a empresa; vou de férias para me oxigenar).

etimologiaOrigem etimológica:oxigén[io] + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "oxigenação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.