PT
BR
Pesquisar
Definições



infra-espinhoso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
infra-espinhosoinfraespinhosoinfra-espinhosoinfraespinhoso
|nhô| |nhô| |nhô| |nhô|
( in·fra·-es·pi·nho·so in·fra·es·pi·nho·so

in·fra·-es·pi·nho·so

in·fra·es·pi·nho·so

)


adjectivoadjetivo

1. [Anatomia] [Anatomia] Que está localizado na região posterior do ombro, por baixo da apófise da omoplata (ex.: fossa infra-espinhosa). = SUBESCAPULAR


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou músculo localizado na parte posterior do ombro, por baixo da omoplata, que permite a rotação lateral do ombro (ex.: músculo infra-espinhoso; aumento da pressão intramuscular do infra-espinhoso).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: INFRA-ESPINHAL

vistoPlural: infra-espinhosos |ó|.
etimologiaOrigem etimológica:infra- + espinhoso.
iconPlural: infra-espinhosos |ó|.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: infraespinhoso.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infra-espinhoso.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:infraespinhoso.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infra-espinhoso.

Auxiliares de tradução

Traduzir "infra-espinhoso" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.