PT
BR
Pesquisar
Definições



gingado

A forma gingadopode ser [masculino singular particípio passado de gingargingar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gingadogingado
( gin·ga·do

gin·ga·do

)


adjectivoadjetivo

1. [Brasil] [Brasil] Que ginga, que se balança alternadamente (ex.: samba gingado).


nome masculino

2. [Brasil] [Brasil] Movimento do corpo de um lado para outro (ex.: ritmos e gingados de todo o país irão animar o próximo salão de turismo). = GINGA, MOLEJO, REQUEBRO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de gingar.
gingargingar
( gin·gar

gin·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Bambolear-se ao andar.

2. [Náutica] [Náutica] Navegar ou remar com ginga.

3. [Regionalismo] [Regionalismo] Troçar, chalacear.

4. [Portugal: Fundão] [Portugal: Fundão] Recusar-se com modos desdenhosos, a satisfazer um pedido.

5. [Moçambique] [Moçambique] Dar nas vistas. = ESTILAR, OSTENTAR, PAVONEAR

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

Auxiliares de tradução

Traduzir "gingado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]