PT
BR
Pesquisar
Definições



forma

A forma formapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de formarformar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de formarformar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
forma1forma1
|ó| |ó|
( for·ma

for·ma

)


nome feminino

1. Configuração das coisas na parte exterior. = FEITIO, FORMATO

2. Conjunto dos contornos do corpo (ex.: o corte cintado do casaco realça as formas). [Mais usado no plural.] = SILHUETA

3. Figura.

4. Feito.

5. Feição.

6. Alinhamento ou disposição das tropas ou de outros grupos ordenados de pessoas (ex.: um dos bombeiros saiu da forma). = FORMATURA

7. Modelo.

8. Modo, maneira.

9. Formato.

10. Formalidade.

11. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Cada uma das realizações de um item lexical (ex.: o verbo tem dezenas de formas conjugadas).


de qualquer forma

Sem atenção, sem cuidado ou sem ordem (ex.: não podemos fazer o trabalho de qualquer forma, temos de primar pela excelência).

Independentemente das circunstâncias ou condições (ex.: ela tem de ir saber dele de qualquer forma).

Em resumo ou em conclusão (ex.: de qualquer forma, isto é inadmissível).

Indica oposição a uma outra ideia exposta, mas que não é impeditiva (ex.: de qualquer forma, teve o apoio da população).

de forma alguma

Expressão usada para exprimir negação absoluta (ex.: de forma alguma poderá haver dúvidas; ele não está, de forma alguma, autorizado a divulgar essa informação).

de forma nenhuma

O mesmo que de forma alguma.

de forma que

Indica o fim, o objectivo ou a consequência de determinada acção ou afirmação (ex.: fale mais baixo, de forma que não perturbe quem está a estudar). = DE MANEIRA QUE

em forma

Com regra e método; com as formalidades devidas.

Em boa condição física.

etimologiaOrigem etimológica:latim forma, -ae.
formaforma ou fôrma2formafôrma2
|ô| |ô| ou |ô| |ô| |ô|
( for·ma for·ma ou fôr·ma

for·ma

fôr·ma

)
Imagem

Molde sobre o qual ou dentro do qual se coloca alguma substância fluida, que toma o feitio desse molde.


nome feminino

1. Molde sobre o qual ou dentro do qual se coloca alguma substância fluida, que toma o feitio desse molde.Imagem

2. Peça de madeira com o feitio de um pé, que serve para sobre ela o sapateiro fazer o calçado.

3. [Chapelaria] [Chapelaria] Molde para o fabrico de chapéus.

4. [Chapelaria] [Chapelaria] Armação de chapéu de senhora. = CARCAÇA

5. [Tipografia] [Tipografia] Caixilho em que estão dispostas por sua ordem as páginas compostas tipograficamente.

6. Vaso em que se apura e solidifica o açúcar.Imagem

etimologiaOrigem etimológica:latim forma, -ae.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: fôrma.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: forma.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:fôrma.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: forma.
formarformar
( for·mar

for·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar corpo ou forma a.

2. Constituir.

3. Organizar.

4. Fundar.

5. Conceber; imaginar.

6. Preparar.

7. Amoldar.

8. Instruir, educar.

9. Traçar.

10. Descrever, criar.

11. Alinhar.

12. Estabelecer.

13. Planear; promover a formatura de.


verbo intransitivo

14. Entrar na forma, em linha.


verbo pronominal

15. Tomar forma.

16. Receber ensinamentos. = EDUCAR-SE

17. Doutorar-se. = DIPLOMAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim formo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "forma" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.