PT
BR
Pesquisar
Definições



farinha

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
farinhafarinha
( fa·ri·nha

fa·ri·nha

)
Imagem

Pó proveniente da moagem de um cereal, de um legume seco ou de certas raízes trituradas.


nome feminino

1. Pó proveniente da moagem de um cereal, de um legume seco ou de certas raízes trituradas.Imagem


farinha de mesa

[Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária]  Farinha de mandioca.

farinha de rosca

[Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária]  Pão previamente tostado e reduzido a migalhas por meio de um ralador ou de uma máquina especial, muito usado em culinária. (Equivalente no português de Portugal: pão ralado.)

não fazer farinha com alguém

[Informal] [Informal] Não enganar (ex.: ninguém faz farinha com ela).

poupar na farinha para gastar no farelo

[Informal] [Informal] Poupar naquilo que é mais importante ou essencial, mas desperdiçar naquilo que é supérfluo.

ser da mesma farinha

[Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] O mesmo que ser farinha do mesmo saco.

ser farinha do mesmo saco

[Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Ter as mesmas falhas, os mesmos defeitos de carácter (ex.: no fundo, os dois são farinha do mesmo saco).

etimologiaOrigem etimológica:latim farina, -ae.

Auxiliares de tradução

Traduzir "farinha" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.