PT
BR
Pesquisar
Definições



faúlas

A forma faúlaspode ser [feminino plural de faúlafaúla] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de faularfaular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
faularfaular
|a-u| |a-u|
( fa·u·lar

fa·u·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Lançar em forma de faúlas.


verbo intransitivo

2. Estalar como as faúlas ou faíscas que ressaltam da madeira incendiada, ou como o sal que se deita no fogo. = CREPITAR, FAISCAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FAULHAR

etimologiaOrigem etimológica:faúla + -ar.
faúlafaúla
( fa·ú·la

fa·ú·la

)


nome feminino

1. Faísca que se desprende da matéria em combustão. = FAGULHA

2. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Caruma seca.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FAÚLHA

etimologiaOrigem etimológica:alteração de fagulha.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).