PT
BR
Pesquisar
Definições



ensaque

A forma ensaquepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de ensacarensacar], [terceira pessoa singular do imperativo de ensacarensacar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de ensacarensacar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ensaqueensaque
( en·sa·que

en·sa·que

)


nome masculino

1. Acto de ensacar (carnes).

2. Acto de encher sacos.

ensacarensacar
( en·sa·car

en·sa·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Meter em saco ou saca.

2. Meter carne em tripa própria, natural ou sintética, para fazer chouriços, paios, etc.

3. Guardar; enfardelar.

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Apertar as saias com cinto ou faixa, formando dobra ou verdugo sobre os quadris.

etimologiaOrigem etimológica:en- + saco + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "ensaque" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.