PT
BR
Pesquisar
Definições



bronca

A forma broncapode ser [feminino singular de broncobronco] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
broncabronca
( bron·ca

bron·ca

)


nome feminino

1. [Informal] [Informal] Crítica ou advertência dirigida a alguém pela incorrecção de uma acção, afirmação ou omissão. = DESCOMPOSTURA, DURA, REPREENSÃO, SERMÃO

2. [Informal] [Informal] Manifestação de descontentamento. = CONTESTAÇÃO, RECLAMAÇÃO, PROTESTO

3. [Informal] [Informal] Situação problemática ou de grande desordem. = BARRACA, BARRACADA, CONFUSÃO, EMBRULHADA, TRAPALHADA


dar bronca

[Informal] [Informal] Dar um escândalo.

aguentar-se à bronca

Manter-se forte ou estável perante um revés, uma adversidade ou um erro.

etimologiaOrigem etimológica:alteração de bronco.
broncobronco
( bron·co

bron·co

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem é rude ou grosseiro.

2. Desajeitado.

3. Estúpido.

etimologiaOrigem etimológica:italiano bronco.
Confrontar: broco.

Auxiliares de tradução

Traduzir "bronca" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).