PT
BR
Pesquisar
Definições



boleiros

A forma boleirosé [masculino plural de boleiroboleiro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
boleiro1boleiro1
( bo·lei·ro

bo·lei·ro

)
Imagem

BrasilBrasil

DesportoEsporte

Indivíduo que apanha as bolas que saem de campo e as devolve aos jogadores.


nome masculino

1. Fabricante ou vendedor de bolas.

2. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Indivíduo que apanha as bolas que saem de campo e as devolve aos jogadores.Imagem = GANDULA

3. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Indivíduo responsável pela manutenção das bolas de um clube desportivo.

4. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] [Futebol] [Futebol] Jogador profissional.

5. [Brasil] [Brasil] [Jogos] [Jogos] Pessoa que, em jogo de roleta, faz a bola girar.

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa que aceita subornos.

etimologiaOrigem etimológica:bola + -eiro.
boleiro2boleiro2
( bo·lei·ro

bo·lei·ro

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a bolo.


nome masculino

2. Fabricante ou vendedor de bolos.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou o que falta a um compromisso.

etimologiaOrigem etimológica:bolo + -eiro.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.