PT
BR
Pesquisar
Definições



bio

A forma biopode ser[adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números], [elemento de composição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bio1bio1
( bi·o

bi·o

)


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

1. Que é feito ou produzido com fertilizantes e pesticidas não sintéticos de origem orgânica ou mineral ou que deriva de produtos assim produzidos (ex.: produção bio; tomates bio).

2. Que pretende respeitar práticas ambientais e o equilíbrio dos ecossistemas (ex.: carne bio; iogurtes bio).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BIOLÓGICO

etimologiaOrigem etimológica:redução de bio[lógico].
bio2bio2
( bi·o

bi·o

)


nome masculino

[Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Apicultura] [Apicultura] Pua de pau com que se prega o fundo dos cortiços e às vezes a sua costura lateral.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.
bio-bio-


elemento de composição

1. Exprime a noção de vida (ex.: biografia).

2. Exprime a noção de biologia ou biológico (ex.: biodiversidade).

etimologiaOrigem etimológica:grego bíos, -ou, vida.
-bio-bio


elemento de composição

Elemento átono que exprime a noção de vida (ex.: aeróbio; hidróbio).

etimologiaOrigem etimológica:grego bíos, -ou, vida.

Auxiliares de tradução

Traduzir "bio" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estou com algumas dúvidas em relação à Língua Portuguesa:
1) É correto utilizar nos textos o sinal de pontuação ?! ou ?! ? Já vi em alguns textos, mas não sei se é correta essa utilização. Costumo às vezes utilizar, mas até hoje não sei se é correto ou não.
2) Não entendo muito bem a utilização do travessão em alguns casos. Exemplo (temos um diálogo que vem seguido da fala do narrador, e em seguida o personagem retoma a fala como no exemplo abaixo): - José venha aqui. - falou Pedro (finaliza a fala do personagem) -Vou te prender. (E este travessão?) O que vocês podem me informar sobre essa utilização de pontuação? (Travessão). Li a respeito que o segundo travessão apresentado estaria finalizando a fala do personagem, mas ao mesmo tempo como assim finalizando, se logo em seguida existe outro travessão? Não consigo compreender.
O ponto de interrogação (?) é utilizado para indicar na escrita uma pergunta directa (ex.: Vais demorar?). O ponto de exclamação (!) é utilizado para indicar na escrita um estado emotivo ou uma interjeição (ex.: Que demora!). A utilização conjunta destes dois sinais (?! ou !?) é frequente quando se pretende combinar estas duas funções e não há nada que desaconselhe a sua utilização para transmitir simultaneamente uma pergunta directa e um estado emotivo particular (ex.: Não acredito; ainda vais demorar?!).

O travessão é um sinal de pontuação usado, entre outras coisas, para introduzir uma mudança de discurso (normalmente para introduzir o discurso directo) ou de locutor. Desta forma, na frase apresentada (– José, venha aqui. – falou Pedro. – Vou te prender.), o primeiro travessão introduz o discurso directo, o segundo indica o fim do discurso directo, mostrando que o que se segue é uma indicação do narrador e já não da personagem, e o terceiro indica a retoma do discurso directo, indicando nova fala da mesma personagem.




A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).