PT
BR
Pesquisar
Definições



aquifoliácea

A forma aquifoliáceapode ser [feminino singular de aquifoliáceoaqüifoliáceoaquifoliáceo], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aquifoliáceaaqüifoliáceaaquifoliácea
|qüi| |qüi|
( a·qui·fo·li·á·ce·a

a·qüi·fo·li·á·ce·a

a·qui·fo·li·á·ce·a

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Espécime das aquifoliáceas. = ILICÁCEA

aquifoliáceas


nome feminino plural

2. [Botânica] [Botânica] Família de plantas cujo tipo é o aquifólio. = ILICÁCEAS

etimologiaOrigem etimológica:aquifólio + ácea.
grafiaGrafia no Brasil:aqüifoliácea.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:aquifoliácea.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: aqüifoliácea.
grafiaGrafia em Portugal:aquifoliácea.
aquifoliáceoaqüifoliáceoaquifoliáceo
|qüi| |qüi|
( a·qui·fo·li·á·ce·o

a·qüi·fo·li·á·ce·o

a·qui·fo·li·á·ce·o

)


adjectivoadjetivo

1. Parecido ao aquifólio ou ao azevinho.

2. [Botânica] [Botânica] Relativo às aquifoliáceas. = ILICÁCEO

etimologiaOrigem etimológica:aquifólio + áceo.
grafiaGrafia no Brasil:aqüifoliáceo.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:aquifoliáceo.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: aqüifoliáceo.
grafiaGrafia em Portugal:aquifoliáceo.

Auxiliares de tradução

Traduzir "aquifoliácea" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.