PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tropa

De modo valente (ex.: a tropa resistia valentemente)....


conscricional | adj. 2 g.

Relativo a conscrição ou a recrutamento militar (ex.: serviço militar conscricional)....


almogavaria | n. f.

Tropa ou correria de almogávares....


bando | n. m.

Tropa indisciplinada....


campanha | n. f.

Acampamento de tropas....


conscrição | n. f.

Alistamento ou recenseamento para o serviço militar....


escalão | n. m.

Cada uma das fracções em que se dispõem as tropas para se apoiarem mutuamente em combate....


escolta | n. f.

Troço de tropas de gente armada (ou navios) que vão acompanhando e custodiando alguém ou alguma coisa....


expedição | n. f.

Enviamento de tropas a determinado ponto e com determinado fim....


falange | n. f.

Qualquer corpo de tropa....


pendão | n. m.

Bandeira transportada à frente das tropas ou das procissões....


quadrado | adj. | n. m.

Disposição especial das tropas de infantaria que consiste em se ordenarem formando quatro frentes para resistir aos ataques da cavalaria inimiga....


peluda | n. f.

Acto de deixar a tropa e voltar para a terra natal....


sacaria | n. f.

Rebate falso para revista de tropas antes de combate....


sintagma | n. m.

Tratado de algum assunto, dividido em classes, números, etc....


tropa | n. f. | n. m.

Amigo (ex.: eu e os meus tropas)....


vivandeiro | n. m.

Homem que vende mantimentos nas feiras ou às tropas que acompanha....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.

Ver todas