PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tareco

xicaca | n. f.

Pequeno cesto com tampa....


picuá | n. m. | n. m. pl.

Saco para transportar comida, vestuário, etc....


cacareco | n. m.

Coisa velha ou bastante usada....


caraminguás | n. m. pl.

Objectos de pouco valor que se levam em viagem (ex.: juntou seus caraminguás e foi embora)....


tarega | n. m.

Pessoa que negoceia em tarecos ou objectos....


terém | n. m.

Coisa ou objecto de pouco valor....


tareco | n. m. | adj. n. m.

Objecto velho, partido ou de pouco valor. (Mais usado no plural.)...


imbambas | n. f. pl.

Conjunto dos móveis ou objectos de casa....


treco | n. m.

Coisa a que não se quer ou não se sabe dar um nome....


tarecada | n. f.

Acção de tareco ou tareca....


tarecagem | n. f.

Grande porção de tarecos....


tarecama | n. f.

Grande porção de tarecos....


traste | n. m. | n. m. pl.

Móvel, utensílio ou objecto de pouco valor....



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).


Ver todas