PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tapeçaria

altibaixa | n. f.

Relevo em tapeçaria de couro....


cartonista | n. 2 g.

Artista especializado na produção de cartões para tapeçaria....


talagarça | n. f.

Tecido grosso e aberto para fazer tapeçaria....


alfola | n. f.

Espécie de cortinado ou tapeçaria preciosa dos séculos XII a XIV....


estofo | n. m. | n. m. pl. | adj.

Conjunto de mobília, estofada, tapeçarias e adornos do mobiliário....


estrágulo | n. m.

Tapeçaria; colgadura; tapete; colcha....


gobelim | n. m.

Tapeçaria rica fabricada em Paris....


guadameci | n. m.

Antiga tapeçaria de couro pintado e dourado....


guarnição | n. f.

Conjunto das tapeçarias, reposteiros e cortinas de uma sala....


tapeçaria | n. f.

Estofo tecido, bordado ou lavrado, para decorar ou forrar paredes, móveis ou soalhos....


rás | n. m.

Tapeçaria antiga para ornar paredes de salas ou galerias....


arraiolos | n. m.

Ponto cruzado e oblíquo, usado em tapeçarias, característico dos tapetes de Arraiolos....


arrás | n. m.

Tapeçaria antiga para ornar paredes de salas ou galerias....


crepe | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Tapeçaria fúnebre. (Mais usado no plural.)...



Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Gostaria de saber qual a forma correcta: 1) deve realçar-se que o tema... ou 2) deve-se realçar que o tema...
Para resposta à dúvida colocada, por favor consulte outra dúvida respondida sobre o mesmo assunto em posição dos clíticos em locuções verbais. Nos exemplos referidos, o verbo dever forma com o verbo realçar uma locução verbal e tem um comportamento que se aproxima do de um verbo auxiliar. Por este motivo, o clítico se poderá ser colocado depois do verbo principal (ex.: deve realçar-se), do qual depende semanticamente, ou a seguir ao verbo auxiliar (ex.: deve-se realçar). É de realçar que a posição mais consensual (e aconselhada por vários gramáticos) é a primeira, isto é, depois do verbo principal.

Ver todas