PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

receber

atérmico | adj.

Insensível ou impenetrável ao calor....


beneficiável | adj. 2 g.

Que pode ou merece receber benefício ou beneficiação....


chofrado | adj.

Que recebeu tiro ou pancada de chofre....


Que se deposita para desse depósito se receber determinada renda anual durante tempo determinado....


consolado | adj.

Que recebeu consolação....


Que encerra derrogação (ex.: o país beneficiou de um período derrogatório para receber fundos europeus)....


dotado | adj.

Que recebe ou recebeu dote....


encarregue | adj. 2 g.

Que se encarregou ou que recebeu um encargo....


entregue | adj. 2 g.

Que se entregou....


fecundado | adj.

Que recebeu o gérmen reprodutor....


gratuito | adj.

Feito, dado de graça....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.

Ver todas