PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pronto

aviado | adj.

Pronto, concluído....


concluso | adj.

Diz-se especialmente do processo pronto e entregue ao juiz para sentença ou despacho....


findo | adj.

Que se considera pronto....


lesto | adj.

Desembaraçado; pronto....


para | prep.

Indica limite temporal aproximado (ex.: a abertura está prevista para sábado; o vestido está pronto para a semana)....


prestativo | adj.

Que está sempre pronto para ajudar ou ser útil....


prestes | adj. 2 g. 2 núm. | adv.

Preparado; pronto....


Com muita rapidez ou prontidão (ex.: os soldados obedeceram prontamente às novas ordens)....


desarmado | adj.

Que não está montado ou engatilhado ou que não está pronto para ser usado (ex.: mecanismo desarmado)....


concluído | adj.

Que se concluiu ou terminou....


aljubete | n. m.

Aljuba pequena ou curta....


cama | n. f.

Conjunto formado pelo móvel usado para dormir, pelo colchão e pela roupa que geralmente o reveste....


confecção | n. f.

Acto ou efeito de confeccionar....


moente | adj. 2 g. | n. m.

Pronto para servir....


rente | adj. 2 g. | adv. | n. m.

Pronto; assíduo....


fito | adj. | n. m.

Pronto; atento....


pressa | n. f.

Necessidade ou desejo de acabar ou de chegar pronto....




Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas