PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pare

avonda | interj.

Expressão usada para mandar parar uma acção ou para fazer calar....


bijugado | adj.

Que tem dois pares de folíolos num pecíolo comum....


boto | adj.

Que perdeu o gume ou a ponta, não podendo por isso cortar ou furar como antes....


bonda | interj.

Expressão usada para interromper ou mandar parar uma acção ou para fazer calar....


bíparo | adj.

Que se produz e reproduz aos pares, dois a dois....


burelado | adj.

Diz-se do escudo cujas faixas estão divididas em pares....


acuado | adj.

Que se acuou....


enfim | adv.

Por último; em último lugar....


estatelado | adj.

Deitado por terra; imóvel; parado....


imanente | adj. 2 g.

Que não desaparece ou não se vai....


Neste instante (ex.: parem com essa brincadeira imediatamente)....


Que medita ou pensa muito profundamente....


multíparo | adj.

Que pare ou pode parir mais de um filho de um só parto....


opilante | adj. 2 g.

Que causa entupimento ou obstrução; que opila....


para | prep.

Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


parável | adj. 2 g.

Fácil de conseguir....


Que faz progressos, que progride....



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.


Ver todas