PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

noite

luarento | adj.

Iluminado pela Lua; em que há luar (ex.: noite luarenta)....


nocticolor | adj. 2 g.

Que é da cor da noite....


noctífobo | adj.

Que tem horror à noite ou à escuridão....


noctígeno | adj.

Que espalha as trevas ou a noite....


quão | adv. | conj.

Indica grau ou intensidade, em frases exclamativas (ex.: quão escura é a noite!)....


noctígero | adj.

Que espalha a noite ou as trevas....


noctífugo | adj.

Que tem horror à noite ou à escuridão....


nocti- | elem. de comp.

Exprime a noção de noite (ex.: noctífobo)....


enluarado | adj.

Que é iluminado pelo luar (ex.: noite enluarada)....


| contr.

Contracção do advérbio não com é, forma do verbo ser na terceira pessoa do presente do indicativo; por vezes usado expletivamente (ex.: logo à noite vamos ao cinema, né?)....


maldormido | adj.

Em que se dormiu mal (ex.: noite maldormida)....


dormido | adj.

Em que se descansou dormindo bem (ex.: isso passa com uma noite bem dormida)....


tenebral | adj. 2 g.

Relativo às trevas....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas