PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lapa

escabeche | n. m.

Molho feito com vinagre, azeite, cebola, alho e outros ingredientes, usado para temperar ou conservar alimentos (ex.: lapas de escabeche)....


lapa | n. f.

Pequena gruta ou cavidade aberta na rocha....


lapedo | n. m.

Lugar em que há muitas lapas ou grutas....


lapeiro | n. m.

Pessoa que apanha lapas....


socairo | n. m.

Cabo que sobeja em certas manobras náuticas....


carraça | n. f.

Nome vulgar de um acarídeo que se prende à pele de certos animais....


itaoca | n. f.

Caverna, furna, lapa....


moreiredo | n. m.

Lugar onde há muitas lapas ou grutas....


cola | n. f. | n. 2 g.

Substância com que se faz aderir a madeira, o papel ou outros materiais....


laparão | n. m.

Lapa grande (molusco)....


gruta | n. f.

Antro, lapa....


lapada | n. f.

Bofetada, lambada....


lapujo | adj. n. m.

Diz-se de ou natural ou habitante da ilha das Flores, no arquipélago dos Açores....


patela | n. f.

Osso móvel na parte dianteira do joelho....


madrigueira | n. f.

Buraco onde se recolhem certos animais....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Ao utilizar a locução "bem como" num período longo, a vírgula virá antes ou depois da locução? Ela dá a idéia de uma pausa sonora no período?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, e com a Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara, a vírgula usa-se, entre muitas outras situações, para separar orações coordenadas, como as que são introduzidas pela locução conjuntiva bem como (ex.: comprou uma saia e um casaco, bem como uns sapatos para o casamento), empregando-se antes da conjunção ou da locução conjuntiva no caso de estas apenas poderem ser usadas no início da oração, como acontece com a locução bem como.

Ver todas