PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

floral

flóreo | adj.

Relativo a flor....


quincuncial | adj. 2 g.

Diz-se da perfloração em que as peças do verticilo floral estão sobre uma espiral de duas voltas....


súpero | adj.

Superior, que está de cima....


Reunião de folhas florais ou de brácteas que rodeiam as flores ou os pedúnculos....


multifloral | adj. 2 g.

Que provém de flores variadas (ex.: mel multifloral)....


barbotina | n. f.

Botão floral das plantas asteráceas....


calracho | n. m.

Planta herbácea da família das gramíneas (Panicum repens), resistente e nociva às searas....


carpelo | n. m.

Folha floral que produz os óvulos. (É a folha floral feminina, porque produz os gâmetas femininos.)...


invólucro | n. m.

Reunião de folhas florais ou de brácteas que rodeiam as flores ou os pedúnculos....


perigónio | n. m.

Verticilo floral com um ou mais círculos de tépalas, que forma o perianto de plantas em que não se pode distinguir cálice (sépalas) e corola (pétalas)....


petaleação | n. f.

Disposição dos tegumentos florais durante o seu desenvolvimento....


receptáculo | n. m.

Lugar onde se reúnem coisas provenientes de diferentes origens....


iquebana | n. m.

Arte japonesa de fazer arranjos florais....


ikebana | n. m.

Arte japonesa de fazer arranjos florais....


alcachofra | n. f.

Capítulo floral dessa planta, usado na alimentação....


alcaparra | n. f.

Botão floral desta planta utilizada como condimento....


indúvia | n. f.

Parte do invólucro floral que persiste depois da florescência e que acompanha o fruto até à manutenção....


verticilo | n. m.

Reunião de órgãos similares (folhas, botões, órgãos florais) inseridos à mesma altura, em volta de um eixo comum, como os raios de uma roda....



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.


Ver todas