PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

adversidade

Expressão usada para considerar feliz certo dia, seguindo costume dos antigos romanos, para quem o preto era símbolo da adversidade e o branco da prosperidade....


A locução aplica-se no sentido de que se deve estender a mão protetora ao homem eminente caído em adversidade....


resiliente | adj. 2 g.

Que tem a capacidade de recuperar após um revés ou de superar situações de crise, adversidade ou infortúnio; que demonstra resiliência (ex.: pessoa resiliente)....


mar | n. m.

Situação muito feliz ou sem adversidades....


resiliência | n. f.

Capacidade de superar, de recuperar de adversidades....


caracu | n. m. | adj. 2 g.

Firmeza de ânimo perante o perigo ou as adversidades....


conto | n. m.

Momento muito feliz ou sem adversidades (ex.: a vida nem sempre é um conto de fadas)....


infortúnio | n. m.

Fortuna adversa; sorte desgraçada....


Carácter da pessoa que suporta as adversidades e que prossegue no seu empenho, apesar dos obstáculos....


trago | n. m.

Aflição, adversidade....


ventre | n. m.

Ter grandes vantagens após a adversidade; tirar a barriga da miséria....


golpe | n. m.

Desgraça ou adversidade; sucesso infausto (ex.: o falecimento da esposa foi um duro golpe)....


Ano cheio de desgraças, adversidades ou acontecimentos infelizes; ano muito mau, terrível, desastroso....


bronca | n. f.

Manter-se forte ou estável perante um revés, uma adversidade ou um erro....


bomboca | n. f.

Manter-se forte ou estável perante um revés, uma adversidade ou um erro....


homem | n. m. | adj. 2 g.

Aquele que é corajoso, destemido, que enfrenta com força e ânimo as adversidades (ex.: o avô era um homem de armas e desistir não era opção)....



Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.

Ver todas