PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abrótea

abrotal | n. m.

Terreno em que há abróteas....


abrótea | n. f.

Designação dada a várias plantas herbáceas do género Asphodelus, da família das liliáceas, de uso medicinal e ornamental....


gaimão | n. m.

Haste florida das abróteas....


gamão | n. m.

Rebento de abrótea....


asfódelo | n. m.

Designação dada a várias plantas do género Asphodelus, da família das liliáceas, de raiz tuberosa....


abrótia | n. f.

O mesmo que abrótea....


ficídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de peixes teleósteos da ordem dos gadiformes a que pertence a abrótea....


ricardo | n. m.

Designação dada a vários peixes teleósteos da família dos ficídeos....


brota | n. f.

Designação dada a vários peixes teleósteos da família dos ficídeos....




Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas