PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abordares

portanto | conj.

Logo; por consequência; por isso; em vista disso....


abordo | n. m.

Abordagem; acesso, chegada, entrada....


fado | n. m. | n. m. pl.

Força superior que se crê controlar todos os acontecimentos....


largo | adj. | n. m. | adv.

De bastante ou muita largura....


meias-palavras | n. f. pl.

Maneira de abordar um assunto de forma indireta; uso de evasivas, paliativos ou subterfúgios....


ângulo | n. m.

Espaço entre dois planos ou duas linhas que se encontram ou se cortam....


minicurso | n. m.

Curso de curta duração ou que não aborda conteúdos de grande profundidade....


revista | n. f.

Acto ou efeito de revistar....


abordador | adj. n. m.

Que ou o que aborda....


abordado | adj.

Que se abordou (ex.: questão bem abordada)....


teatro | n. m.

Local destinado a jogos e espectáculos públicos, na Grécia e na Roma antigas....


abicar | v. tr. e intr. | v. tr.

Fazer o bico a; tornar aguçado ou pontiagudo....


abordar | v. tr. e intr. | v. tr.

Aproximar-se da borda de outra embarcação, efectuar abordagem, geralmente para a abalroar ou assaltar....


aferrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Prender com ferro....


chouriço | n. m.

Enchido de carne de porco ou de sangue de porco, farinha, etc., com gorduras e temperos....


linguiça | n. f.

Chouriço delgado de carne de porco....


tripa | n. f.

Intestinos dos animais....



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.

Ver todas