PT
BR
Pesquisar
Definições



torna-viagem

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
torna-viagemtorna-viagem
( tor·na·-vi·a·gem

tor·na·-vi·a·gem

)


nome feminino

1. Volta de uma viagem. = REGRESSO, RETORNO

2. O que fica quando se retira a parte melhor. = REFUGO, RESTO, SOBRAS

3. Acto de devolver ou restituir. = DEVOLUÇÃO, RESTITUIÇÃO


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

4. Que ou quem, tendo partido de um local, geralmente para outro país, volta ao ponto de partida (ex.: vinho torna-viagem; os torna-viagens enviavam dinheiro para os familiares que ficavam na aldeia).

vistoPlural: torna-viagens.
etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo tornar + viagem.
iconPlural: torna-viagens.

Auxiliares de tradução

Traduzir "torna-viagem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



USO CAPEÃO: é uma figura que se utiliza em direito, em que a pessoa solicita a propriedade de um terreno ou objecto que está na sua posse há bastante tempo mas não tem documento que prove essa posse. A palavra capeão ( ou capião ??) tem o sentido de posse.
À figura jurídica a que se refere dá-se o nome de usucapião (derivado do latim usucapionem), como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.