PT
BR
Pesquisar
Definições



terminal

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
terminalterminal
( ter·mi·nal

ter·mi·nal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que termina.

2. Que marca o fim ou o limite.

3. Que está numa situação clínica grave e irreversível, que precede uma morte próxima (ex.: doente terminal; fase terminal de uma doença).

4. [Botânica] [Botânica] Que ocupa o ápice (ex.: flor terminal).


nome masculino

5. Conjunto de instalações destinadas a embarque ou desembarque de passageiros ou ao carregamento ou descarregamento de mercadorias ou cargas no final da linha de determinado meio de transporte (ex.: terminal de carga; terminal de cruzeiros; terminal de contentores; terminal ferroviário; terminal rodoviário).

6. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Ponto onde se efectua uma ligação eléctrica ou electrónica.

7. [Informática] [Informática] Posto, geralmente composto por teclado e monitor, ligado a um computador, que permite introduzir e visualizar informação ou fornecer instruções, mas sem unidade de processamento central própria.

vistoPlural: terminais.
etimologiaOrigem etimológica:latim terminalis, -e.
iconPlural: terminais.

Auxiliares de tradução

Traduzir "terminal" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).