PT
BR
Pesquisar
Definições



telemonitorização

A forma telemonitorizaçãopode ser [derivação feminino singular de telemonitorizartelemonitorizar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
telemonitorizaçãotelemonitorização
( te·le·mo·ni·to·ri·za·ção

te·le·mo·ni·to·ri·za·ção

)


nome feminino

Monitorização feita por meio de tecnologias de informação e de comunicação à distância (ex.: telemonitorização de doentes). = TELEMONITORAMENTO

etimologiaOrigem etimológica:telemonitorizar + -ção.
telemonitorizartelemonitorizar
( te·le·mo·ni·to·ri·zar

te·le·mo·ni·to·ri·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Monitorizar ou acompanhar por meio de tecnologias da informação e de comunicação à distância (ex.: telemonitorizar doenças crónicas). = TELEMONITORAR

etimologiaOrigem etimológica:tele- + monitorizar.


Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.