PT
BR
Pesquisar
Definições



surriba

A forma surribapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de surribarsurribar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de surribarsurribar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
surribasurriba
( sur·ri·ba

sur·ri·ba

)


nome feminino

Acto ou efeito de surribar.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de surribar.
surribarsurribar
( sur·ri·bar

sur·ri·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Agricultura] [Agricultura] Cavar para tornar a terra mais fofa ou mais fértil (ex.: surribar a vinha).

2. [Agricultura] [Agricultura] Escavar profundamente, especialmente para desbravar (ex.: surribar um terreno).

etimologiaOrigem etimológica:sub- + riba + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "surriba" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Por que motivo algumas palavras fazem o diminutivo com S e outras com Z?
Entre os sufixos mais produtivos para a formação de diminutivos encontram-se -inho e -zinho. Desta forma, poderá, por exemplo, formar as palavras livrinho (livro + -inho) e livrozinho (livro + -zinho). Só poderá haver um -s- num diminutivo se a palavra primitiva já o contiver, pois não há, em português, um sufixo -sinho. Por exemplo, nas palavras adeusinho ou vasinho há um -s- porque as palavras são formadas de adeus ou vaso + -inho.