PT
BR
Pesquisar
Definições



sorte

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sortesorte
|sò| |sò|
( sor·te

sor·te

)


nome feminino

1. Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável. = DESTINO, FADO, QUINHÃO

2. Tendência para circunstâncias maioritariamente positivas ou maioritariamente negativas (ex.: boa sorte, má sorte). = FORTUNA

3. Tendência para acontecimentos positivos ou favoráveis. = FELICIDADE, FORTUNA, VENTURAAZAR, DESDITA, INFORTÚNIO

4. Série de desgraças ou desgostos. = FADÁRIO

5. Modo de viver.

6. Bilhete de rifa.

7. O que toca em partilhas, em quinhão ou em lance.

8. Categoria em que se classifica algo. = CLASSE, ESPÉCIE, GÉNERO, LAIA, QUALIDADE

9. Maneira, modo, forma.

10. Sortimento, variedade.

11. Qualidade de um género.

12. [Portugal: Beira] [Portugal: Beira] Faixa de terreno não murado, mas limitado por marcos. = LEIRA

13. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Manobra que o toureiro executa para lidar o touro.

sortes


nome feminino plural

14. [Farmácia] [Farmácia] Forma como se apresentam no mercado certas substâncias exóticas.


à sorte

Sem a reflexão necessária. = AO ACASO, À TOA

de qualquer sorte

Em resumo ou em conclusão (ex.: o fim, de qualquer sorte, seria sempre funesto). = DE QUALQUER MANEIRA

de sorte

Só por acaso; dificilmente; sem probabilidades.

de sorte que

Indica o fim, o objectivo ou a consequência de determinada acção (ex.: o terreno foi preparado, de sorte que não tivesse grandes irregularidades). = DE MANEIRA QUE, PARA QUE

desta sorte

Assim, deste modo.

sorte grande

O prémio maior da lotaria.

Aquilo que é o mais importante ou valioso; aquilo que se considera ser o melhor prémio.

tirar à sorte

Ver a quem cabe ou compete por meio de sorteio. = SORTEAR

etimologiaOrigem etimológica:latim sors, sortis, objecto para tirar algo à sorte, boletim de voto, resultado da tiragem à sorte, predição, quinhão, destino, classe, condição.
Confrontar: corte.

Auxiliares de tradução

Traduzir "sorte" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).