PT
BR
Pesquisar
Definições



saboreado

A forma saboreadopode ser [masculino singular particípio passado de saborearsaborear] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
saboreadosaboreado
( sa·bo·re·a·do

sa·bo·re·a·do

)


adjectivoadjetivo

Que se saboreou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de saborear.
saborearsaborear
( sa·bo·re·ar

sa·bo·re·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tomar o gosto a.

2. Provar lentamente com atenção e prazer.

3. [Figurado] [Figurado] Entregar-se com prazer a.

4. Gozar com lentidão calculada e voluptuosa de.

5. [Pouco usado] [Pouco usado] Dar sabor a; causar bom sabor a.

6. Tornar agradável e apetitoso.


verbo pronominal

7. Comer com gosto.

8. [Figurado] [Figurado] Deleitar-se.

9. Tomar grande gosto por, desejar ter sempre.

Auxiliares de tradução

Traduzir "saboreado" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.