PT
BR
Pesquisar
Definições



rodopiara

Será que queria dizer rodopiará?

A forma rodopiarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de rodopiarrodopiar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de rodopiarrodopiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rodopiarrodopiar
( ro·do·pi·ar

ro·do·pi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Girar como o pião, dar voltas sem parar.

2. Andar em grande azáfama, agitar-se em todos os sentidos. = ANDAR NUM RODOPIO

etimologiaOrigem etimológica:rodopio + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rodopiara" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como não encontrei no dicionário a palavra campi, solicito que me seja informado se ela existe, qual a sua origem e significado, bem como em que campo, ou situação, é utilizada.
Campi é o plural de campus, palavra latina usada sobretudo nos meios universitários para designar a área que compreende os terrenos e os edifícios de uma universidade. Veja-se o seguinte exemplo: “O tráfego entre os dois campi da Universidade do Minho, um em Braga e outro em Guimarães, é intenso.”

Por serem latinismos, aconselha-se o uso de itálico aquando da escrita de campus e de campi, para destacar que são palavras não portuguesas (conselho que se aplica aos estrangeirismos em geral).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.