PT
BR
Pesquisar
Definições



robes

A forma robesé [masculino plural de roberobe].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
robe1robe1
|ó| |ó|
( ro·be

ro·be

)


nome masculino

1. Vestimenta comprida para ser usada em casa, geralmente por cima de outra roupa. = BATA

2. Vestimenta, geralmente aberta à frente, usada por cima da roupa interior ou da roupa de dormir.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ROUPÃO

etimologiaOrigem etimológica:francês robe, redução de robe de chambre.
robe2robe2
|ô| |ô|
( ro·be

ro·be

)


nome masculino

[Pouco usado] [Pouco usado] Arrobe.

etimologiaOrigem etimológica:redução de arrobe.

Auxiliares de tradução

Traduzir "robes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Como se deve dizer? Filhó (singular) Filhós (plural) ou Filhós (singular) Filhoses (plural)?
A palavra filhós, por analogia com palavras terminadas pelo mesmo som (ex.: retrós, voz), forma o plural filhoses (ex.: escolheu a filhós mais pequena; as filhoses ainda estão quentes). Trata-se de uma variante da palavra filhó que, por sua vez, forma o plural filhós (ex.: a filhó é um doce típico do Natal; comeu duas filhós). Ao processo de uma forma plural passar a ser empregue para designar também o singular, Evanildo Bechara dá o nome de "plural cumulativo" (ver Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, pp. 128-129). O mesmo fenómeno acontece com os substantivos ilhó e ilhós, eiró e eirós, lilá e lilás, por exemplo.

Apesar de alguns autores condenarem o uso da forma filhós para designar o singular, a mesma e o respectivo plural filhoses surgem atestados nas principais obras lexicográficas de língua portuguesa, como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001 / Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).