PT
BR
Pesquisar
Definições



repassados

A forma repassadospode ser [masculino plural de repassadorepassado] ou [masculino plural particípio passado de repassarrepassar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
repassarrepassar
( re·pas·sar

re·pas·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Passar de novo; penetrar.

2. Embeber.

3. Examinar de novo.

4. [Técnica] [Técnica] Dar a última demão a um objecto que se fabricou.

5. [Brasil] [Brasil] Dar um repasse ao redomão.


verbo intransitivo e pronominal

6. Verter.

7. Ensopar-se.

8. Embeber-se.

9. Ressumbrar.

repassadorepassado
( re·pas·sa·do

re·pas·sa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se repassou.

2. Impregnado; embebido.

3. Trespassado, penetrado.

4. Que tem forma de laço ou trança.

Auxiliares de tradução

Traduzir "repassados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].



Gostaria de saber qual a forma correcta: 1) deve realçar-se que o tema... ou 2) deve-se realçar que o tema...
Para resposta à dúvida colocada, por favor consulte outra dúvida respondida sobre o mesmo assunto em posição dos clíticos em locuções verbais. Nos exemplos referidos, o verbo dever forma com o verbo realçar uma locução verbal e tem um comportamento que se aproxima do de um verbo auxiliar. Por este motivo, o clítico se poderá ser colocado depois do verbo principal (ex.: deve realçar-se), do qual depende semanticamente, ou a seguir ao verbo auxiliar (ex.: deve-se realçar). É de realçar que a posição mais consensual (e aconselhada por vários gramáticos) é a primeira, isto é, depois do verbo principal.