PT
BR
Pesquisar
Definições



apressados

A forma apressadospode ser [masculino plural de apressadoapressado] ou [masculino plural particípio passado de apressarapressar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apressarapressar
( a·pres·sar

a·pres·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar pressa a.

2. Adiantar, fazer vir antes de tempo.

3. Tornar rápido.

4. Fazer com rapidez.

etimologiaOrigem etimológica:a- + pressa + -ar.
Confrontar: apreçar.
apressadoapressado
( a·pres·sa·do

a·pres·sa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem pressa.

2. Pronto.

3. Que tem velocidade (ex.: anda sempre com passo apressado). = ACELERADO, RÁPIDO

4. Diligente.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de apressar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "apressados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].



Porque escrevemos Henrique com um r e não dois rr? Qual a regra?
A ortografia é um conjunto de regras convencionadas e, na maioria das vezes, é o utilizador da língua que mais lê e mais consulta obras de referência, como dicionários, prontuários e afins, que melhor conhece essas regras e que melhor escreve. Há, no entanto, algumas indicações úteis, no caso da letra r:

a) O erre simples (r) representa o som [R] (consoante vibrante velar) em início de palavra (ex.: rasar, régua, rua), a seguir a uma vogal nasal (ex.: Henrique, honra, tenro), ou em início de sílaba a seguir a uma consoante (ex.: israelita, melro).

b) O erre simples (r) representa o som [r] (consoante vibrante alveolar) em contexto intervocálico, antecedido de vogal oral (ex.: cara, puro), nos grupos consonânticos br, cr, dr, fr, gr, pr, tr e vr (ex.: abrir, credo, coldre, fraco, grua, imprimir, latrina, nevrose), ou em final de sílaba (ex.: cargo, partir, querer, surto); o erre simples nunca representa o som [r] em início de palavra.

c) O erre dobrado (rr) representa sempre o som [R] e apenas em contextos intervocálicos (ex.: barra, errado, mirra, socorro, urro), nunca em início de palavra ou depois de consoante.