PT
BR
Pesquisar
Definições



redonda

A forma redondapode ser [feminino singular de redondoredondo] ou [adjectivo femininoadjetivo feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
redondaredonda
( re·don·da

re·don·da

)


adjectivo femininoadjetivo feminino

[Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Designativo de aguardente fraca.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de redondo.
redondoredondo
( re·don·do

re·don·do

)


adjectivoadjetivo

1. Cuja forma é tal que todas as linhas tiradas do centro ou eixo central para a circunferência são iguais (ex.: corpo redondo, figura redonda).

2. Esférico; circular; cilíndrico.

3. Que forma um arco (ex.: forma redonda). = ARREDONDADO, CURVO

4. [Figurado] [Figurado] Gordo; rechonchudo.

5. Que não deixa dúvidas ou não admite contestação (ex.: obtece um não redondo como resposta). = CATEGÓRICO, PEREMPTÓRIO, ROTUNDO

6. [Informal] [Informal] Sem apoio ou amparo (ex.: ela caiu redonda no chão).

7. [Enologia] [Enologia] Que mostra equilíbrio e harmonia nos seus componentes.

8. [Matemática] [Matemática] Em que se não atende a fracções ou a divisões (ex.: conta redonda, número redondo).


nome masculino

9. O que tem forma curva ou arredondada.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

10. [Tipografia] [Tipografia] Diz-se de ou letra ou tipo de uso geral para impressão, cujas hastes verticais são perpendiculares à base, por oposição ao itálico. = ROMANO


advérbio

11. Sem qualquer apoio (ex.: a garrafa caiu redondo). = REDONDAMENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim rotundus, -a, -um.

Auxiliares de tradução

Traduzir "redonda" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o feminino de maestro?
O feminino de maestro é maestrina.



Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".