PT
BR
Pesquisar
Definições



rapina

A forma rapinapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de rapinarrapinar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rapinarrapinar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rapinarapina
( ra·pi·na

ra·pi·na

)


nome feminino

1. Acto de rapinar.

2. Roubo violento.

3. Extorsão, traficância, vigilância.

4. Rapinagem; usura.

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa que vive de extorsões.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:rapinagem.
rapinarrapinar
( ra·pi·nar

ra·pi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

Exercer rapinagem. = ARREBATAR, EXTORQUIR, FURTAR, ROUBAR

etimologiaOrigem etimológica:rapina + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "rapina" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).