PT
BR
Pesquisar
Definições



pontualmente

A forma pontualmentepode ser [derivação de pontualpontual] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pontualmentepontualmente
( pon·tu·al·men·te

pon·tu·al·men·te

)


advérbio

De modo pontual.

etimologiaOrigem etimológica:pontual + -mente.
pontualpontual
( pon·tu·al

pon·tu·al

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que faz as coisas em tempo devido (ex.: aluno pontual).ATRASADO, IMPONTUAL

2. Que respeita o cumprimento de horários, deveres ou compromisso (ex.: pagamento pontual).IMPONTUAL

3. Que não se atrasa nem adianta (ex.: relógio pontual).IMPONTUAL

4. Feito com exactidão. = EXACTO

5. Relativo a ponto ou constituído por pontos (ex.: imagem pontual).

6. Que não se prolonga no tempo ou não se estende à totalidade (ex.: problema pontual; situação pontual). = ESPORÁDICO

7. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Que indica ausência de duração no tempo (ex.: aspecto pontual).


nome masculino

8. [Matemática] [Matemática] Série de pontos dispostos em linha recta.

vistoPlural: pontuais.
etimologiaOrigem etimológica:latim medieval punctualis, -e.
iconPlural: pontuais.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pontualmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Como é a grafia correta das palavras horti-fruti e tutti-frutti?
A palavra hortifrúti é um regionalismo brasileiro e corresponde à redução do adjectivo hortifrutigranjeiro, ou seja, “que é relativo a produtos da horta, do pomar ou da granja”. Esta palavra está atestada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e deve ser acentuada graficamente no u, pois termina em i e, se não fosse acentuada, ler-se-ia *hortifrutí (o asterisco indica incorrecção).

Tutti frutti é uma locução italiana (não uma palavra hifenizada) que desempenha função substantiva (ex.: gelado de tutti frutti) ou adjectiva (ex.: sumo tutti frutti); significa literalmente “todos os frutos” e designa uma mistura de vários frutos ou de vários aromas de frutos.