PT
BR
Pesquisar
Definições



pertíssimo

A forma pertíssimopode ser [ de pertoperto] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pertíssimopertíssimo
( per·tís·si·mo

per·tís·si·mo

)


advérbio

Muito perto (ex.: a casa fica pertíssimo da praia).LONGÍSSIMO

etimologiaOrigem etimológica:perto + -íssimo.
pertoperto
|é| |é|
( per·to

per·to

)


advérbio

1. A pouca distância, na vizinhança. = PRÓXIMO

2. [Figurado] [Figurado] Intimamente, no âmago, na essência.

pertos


nome masculino plural

3. As qualidades de alguém ou de alguma coisa que se vêem ao perto.


andar perto

Não estar longe da verdade.

ao perto

A pouca distância.

de perto

O mesmo que ao perto.

perto de

A pouca distância de (ex.: já estamos perto de casa).

Em risco de; a ponto de (ex.: ele está perto de um colapso nervoso). = QUASE

Indica um valor ou quantia aproximados (ex.: montante que representa perto do triplo dos lucros). = APROXIMADAMENTE, CERCA DE, QUASE

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Há uma espécie de competição na qual são realizadas três provas de três diferente esportes e que recebe o nome de triátlon. Qual seria a definição para uma competição com dois esportes distintos: diátlon ou biátlon?
Como pode constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, uma competição que reúne duas provas distintas pode ser referida como diatlo, diátlon, biatlo ou biátlon. Estas duas últimas formas são consideradas hibridismos, uma vez que o elemento de formação bi- é de origem latina (bis, que significa “duas vezes”) e -atlo/-átlon é de origem grega (áthlon, que significa “prova desportiva”). Os hibridismos são geralmente desaconselhados pelos gramáticos, daí que as formas diatlo e diátlon sejam consideradas preferenciais, uma vez que o elemento compositivo di- é, tal como -atlo/-átlon, de origem grega.