PT
BR
Pesquisar
Definições



pós-meridiano

A forma pós-meridianopode ser [masculino singular de meridianomeridiano] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pós-meridianopós-meridiano
( pós·-me·ri·di·a·no

pós·-me·ri·di·a·no

)


adjectivoadjetivo

Posterior ao meio-dia.ANTEMERIDIANO, PRÉ-MERIDIANO

vistoPlural: pós-meridianos.
etimologiaOrigem etimológica:pós- + meridiano.
iconPlural: pós-meridianos.
meridianomeridiano
( me·ri·di·a·no

me·ri·di·a·no

)


nome masculino

1. [Astronomia] [Astronomia] Círculo máximo que passa pelos pólos da esfera celeste e pelo zénite de um ponto.

2. [Geografia] [Geografia] Cada um dos semicírculos, perpendiculares ao equador, que vão de um ao outro pólo da Terra (ex.: todos os pontos de um meridiano têm a mesma longitude). = SEMIMERIDIANO

3. [Geometria] [Geometria] Intersecção de uma superfície de revolução com um plano que contém o eixo de rotação.


adjectivoadjetivo

4. Relativo ao meio-dia (ex.: hora meridiana; luz meridiana; oração meridiana; refeição meridiana). = MERÍDIO

5. Que mostra muita transparência ou evidência (ex.: clareza meridiana; isto é de meridiana compreensão).

6. [Geometria] [Geometria] Que é relativo à intersecção de uma superfície de revolução com um plano que contém o eixo de rotação (ex.: secção meridiana do cilindro).


meridiano de Greenwich

[Geometria] [Geometria]  Meridiano que serve de referência para determinar a longitude e o tempo universal e que passa pelo antigo observatório astronómico de Greenwich, na Grã-Bretanha. = SEMIMERIDIANO DE GREENWICH

etimologiaOrigem etimológica:latim meridianus, -a, -um, relativo ao meio-dia, do Sul, pertencente ao Sul.


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.