PT
BR
Pesquisar
Definições



obliterada

A forma obliteradapode ser [feminino singular de obliteradoobliterado] ou [feminino singular particípio passado de obliterarobliterar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
obliterarobliterar
( o·bli·te·rar

o·bli·te·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Fazer desaparecer ou desaparecer uma coisa, pouco a pouco, até que dela não fique nenhum vestígio.

2. [Medicina] [Medicina] Fechar ou fechar-se uma cavidade. = OBSTRUIR, TAPAR

3. Fazer esquecer ou cair no esquecimento.


verbo transitivo

4. Fazer deixar de existir; reduzir a nada. = ANIQUILAR, DESTRUIR, ELIMINAR, ERRADICAR

5. Tornar inválido (selo, bilhete, título de transporte) mediante carimbo, sinal gráfico, rasgo, perfuração ou outra marcação, para que não possa ser reutilizado para o mesmo fim.

etimologiaOrigem etimológica:latim oblittero, -are, apagar, fazer esquecer, abolir.
obliteradoobliterado
( o·bli·te·ra·do

o·bli·te·ra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se obliterou.

2. [Anatomia] [Anatomia] Obstruído por aderência.

3. [Figurado] [Figurado] Entupido, obtuso.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de obliterar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "obliterada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.