PT
BR
Pesquisar
Definições

número

Será que queria dizer numero?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
númeronúmero
( nú·me·ro

nú·me·ro

)


nome masculino

1. Relação entre uma quantidade e outra quantidade, tomada como termo de comparação e chamada unidade.

2. Partes da unidade.

3. Algarismo.

4. Quantidade, porção.

5. Posição de algo numa sequência ordenada.

6. Exemplar de uma publicação periódica.

7. Categoria, classe, tipo.

8. [Gramática] [Gramática] Categoria gramatical que expressa a propriedade de as palavras variáveis (adjectivos, artigos, pronomes, nomes e verbos) representarem unidade ou pluralidade.

9. [Literatura] [Literatura] Cadência, harmonia.

10. Bilhete de lotaria.

11. Cada uma das partes executadas (de dança, música, etc.) de um espectáculo de variedades.

12. Medida de roupa ou calçado. = TAMANHO

13. [Informal] [Informal] Pessoa cómica, que facilmente provoca o riso dos outros.


áureo número

[Astronomia] [Astronomia]  Número de ordem de um ano no ciclo lunar.

fazer número

[Informal] [Informal] Estar presente sem desempenhar um papel activo, apenas como parte do número de participantes de um grupo ou conjunto.

número atómico

[Física, Química] [Física, Química]  Número de protões no núcleo de um átomo (símbolo: Z).

número complexo

[Matemática] [Matemática]  O que é expresso por uma certa unidade com suas divisões.

número composto

[Aritmética] [Aritmética]  Número inteiro que não é número primo.

número de identificação fiscal

[Portugal] [Portugal] Sequência de nove algarismos que permite identificar, para efeitos fiscais, cidadãos ou entidades perante a autoridade tributária e aduaneira (sigla: NIF).

número de massa

[Química] [Química]  Número total de partículas (protões e neutrões) que constituem o núcleo de um átomo (símbolo: A).

número de polícia

Número, por vezes acompanhado de letras, que permite identificar um edifício, uma habitação, uma entrada ou um recinto, geralmente colocado ou inscrito por cima ou ao lado de uma porta.

número de série

Código, geralmente composto por números e letras, que identifica cada produto de uma série.

número dual

[Gramática] [Gramática]  O que indica dois. = DUAL

número finito

[Matemática] [Matemática]  Aquele cujo valor se pode bem determinar.

número fraccionário

[Aritmética] [Aritmética]  Número composto de inteiro e quebrado próprio.

número heterogéneo

[Aritmética] [Aritmética]  O composto de unidades e fracções.

número irracional

[Matemática] [Matemática]  Número que não pode ser representado pelo quociente de dois números inteiros.

número natural

[Aritmética] [Aritmética]  A série dos números das tábuas logarítmicas (em oposição aos logaritmos).

número plural

[Gramática] [Gramática]  O que indica mais de um. = PLURAL

número primo absoluto

[Aritmética] [Aritmética]  Número inteiro que só é divisível por si mesmo ou pela unidade.

número quântico

[Física] [Física]  Número que exprime o estado quantitativo dos electrões num átomo.

número racional

[Matemática] [Matemática]  Número, inteiro ou fraccionário, que pode ser representado pelo quociente de dois números inteiros.

número reprodutivo

[Medicina] [Medicina]  Número de novas infecções que se prevê que possam ser geradas a partir de uma pessoa infectada.

número singular

[Gramática] [Gramática]  O que indica só um. = SINGULAR

números primos entre si

[Aritmética] [Aritmética]  Os que só têm por máximo divisor comum a unidade.

números proporcionais

[Aritmética] [Aritmética]  Os que indicam as relações em que as diversas substâncias se podem combinar.

o maior número

A maioria.

sem número

Inumerável.

etimologiaOrigem etimológica:latim numerus, -i.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:numeração.

Auxiliares de tradução

Traduzir "número" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A expressão "até ao arrebatamento" está correta?
Antes de mais, convém clarificar, ainda que resumidamente, o uso de até.

Como preposição, a palavra até é usada para indicar um limite temporal (ex.: Eu vou embora, até amanhã; Esperem pela resposta até meados de Janeiro; Dormi até tu chegares), um limite espacial (ex.: Viajou de comboio até Paris) ou um limite quantitativo (ex.: O desconto é válido em todos os enlatados até 800 g).

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo de Celso Cunha e Lindley Cintra (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 561), em Portugal usa-se geralmente a preposição até acompanhada da contracção da preposição a com o artigo definido o/a(s) (ex: Fui até ao parque; Fomos até à igreja) enquanto no Brasil se usa maioritariamente a preposição até sem a contracção (ex.: Fui até o parque; Fomos até a igreja). Em termos de correcção, como refere o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), é indiferente no Brasil associar a preposição até a outra preposição ou não. Por outras palavras, é tão correcto escrever fomos até à igreja como fomos até a igreja, sendo a última a forma mais usual no Brasil.

Como advérbio, a palavra até é usada para indicar inclusão ou ênfase, sendo sinónima de inclusivamente, também ou mesmo (ex.: Todos ajudaram na arrumação da cozinha, até o avô; O empresário fez várias alterações e admite até a contratação de mais funcionários). Dependendo da regência do verbo em causa, o advérbio até pode surgir associado a uma contracção (ex.: Eles foram a todo o lado: à Europa, à Ásia, até à Austrália!).

Considerando os usos acima descritos, a expressão até ao arrebatamento está correcta, tanto em Portugal como no Brasil, se a palavra até for usada como preposição (ex.: Foi uma festa intensa até ao arrebatamento final). Se, no entanto, a palavra até for usada como advérbio, a expressão até ao arrebatamento está incorrecta, como indica o asterisco (ex.: *Todas as emoções foram banidas, até ao arrebatamento religioso).




Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).